... health professions 医疗从事者 helping professions 辅助性专业 learned professions 需要高深学识的职业 ...
基于10个网页-相关网页
1974年,纽约临床心理学家Freudenberger首先提出倦怠(burnout)这一新概念,用以描述助人行业(helping professions)的从业人员因工作时间过长、工作量过大、工作强度过高而导致的一种疲惫不堪的状态。
基于1个网页-相关网页
...怠(burnout)是弗鲁顿伯格(Freudenberger)于1974年首次提出的,他用"burnout"一词来描述"那些供职于助人行业(helping professions)的人们因工作时间过长、工作量过大、工作强度过高所经历的一种疲惫不堪的状态"[1].
基于1个网页-相关网页
You see this trait a lot in professions that are normally thought of as the helping professions like teaching and nursing, and even in some types of sales, especially insurance.
你在专业领域会多次看到这种特质,它被看作有益的职业技能,就像教学和护理一样,甚至于像某种形式的销售,特别是保险。
Building sacred Spaces and saving the planet might stand alongside nurses, EMTs, soldiers, police, priests, pastors, teachers, counselors and the other, typical, helping or saving professions.
修建圣地和拯救地球可能并列于如护士,急救员,士兵,警察,祭司,邮递员,教师,辅导员以及其它的,典型的,帮助或拯救行业。
应用推荐